为了帮助学生备战2024年CATTI考试,提高笔译技能,10月16日晚上7点半,我院特邀策马翻译讲师方峻柏为我院师生开展了一场主题为“2024年CATTI笔译押题”的线上专题讲座。
讲座伊始,方峻柏对CATTI考试的最新动态和考情进行了简要介绍。随后,方峻柏从笔译考试的高频题型、翻译技巧以及备考策略三个方面进行了详细讲解,帮助同学们明确复习方向,提高备考效率。
方峻柏针对CATTI考试中的五大热点话题进行了深入分析,帮助考生了解考试重点,并提前准备相关背景知识和专业术语的翻译方法。同时,强调在备考过程中需要熟记这些热点内容,确保能够在考试中准确、流畅地表达。此外,方峻柏还介绍了一些常见的语块,以帮助同学们在翻译时高效组织语言,提升翻译的连贯性和准确性。
此外,讲座还涉及了一些实际的翻译示例,包括对王毅外长在联合国未来峰会上的讲话内容的分析,全球治理和气候变化等热点话题的翻译策略,并详细解释了如“卫生(hygiene)”和“环境卫生(sanitation)”的区别。方峻柏凭借专业的学识和丰富的经验为同学们进行了专业的讲解和分析,并给予了他们实用的指导。同学们都表示收获满满,认为方老师分享的内容对于他们备考CATTI帮助极大,同时也有助于提高他们自身的翻译技能。
此次讲座不仅为备考CATTI考试的同学们提供了丰富的备考资源,也激发了他们的学习热情和对翻译的兴趣。相信在接下来的备考过程中,同学们能以更加自信的状态迎接挑战,取得优异的成绩。
图、文/彭婷 审/周芳